Wszystkie wpisy, których autorem jest ICHIGO

Kadra Nauczycielska 2017/2018

NAOKO ANDO 先生,     Katowice

こんにちは(・∀・)なおこです。わたしはちいさなしま(しょうどしま)でうまれました。わたしのしゅみは、さどう、りょうり、たいきょくけん、どくしょ、りょこうなどです。すきなかんじは「笑」です。だいすきなものは、あおぞら、くだもの、はなです。わたしはらくご、きょうげん、コメディーなどたのしいものがすきです。いちばんすきなほんは「アルケミスト(O  Alquimista)」パウロ・コエーリョ(Paulo Coelho)です。わたしはポーランドはみどりがおおくて、とてもうつくしいくにだとおもいます。ポーランドのアイスクリーム、ケーキ、チーズなどすべてのりょうりはとてもおいしいです。そして、わたしはあかるくてたのしいポーランド人がだいすきです。どうぞよろしくおねがいします。
My hobby is tea ceremony, cooking, tai chi, reading, traveling and so on. My favorite kanji is “笑”.  My favorite things are blue sky, fruits and flowers. I like funny things like rakugo, kyogen and  comedies. The book which impressed me the most was “Alquimista” by Paulo Coelho. I think that Poland has a lot of green and it is a very beautiful country. All foods such as ice cream, cakes and cheese in Poland are very tasty.  And I love the bright and fun Polish people.

 

TOMOYA OURA 先生,   Katowice oraz Rybnik 

こんにちは。わたしはともやです。ひめじからきました。わたしのしゅみはりょうりです。よくにほんのりょうりを、つくります。わたしは、ポーランドりょうりもすきです。とくにRoladaがすきです。つか、じぶんでつくりたいです。たくさんがんばります。よろしくおねがいします。
Hello. My name is Tomoya. I am from Himeji. My hobby is cooking.
I often cook Japanese dishes. I also like Polish food. I especially like “Rolada”. I want to be able to make it by myself someday. Another hobby is animation.
My favorite animation is “FULLMETAL ALCHEMIST”. I will do my best every day so that I can do a good lesson.

 

 

TOSHITAKA IZUMICHI 先生,  Szczecin 

わたしは、日本のなごやからました。ここにはトヨタじどうしゃの会社があります。とてもさんぎょうがはってんしています。わたしは、日本の会社をリタイアしたあと、日本語の先生を8年やっています。わたしは、クラシック音楽が大好きです。とくに、ショパンのピアノ曲が好きです。だから、ポーランドで教えることは、とてもしあわせです。ポーランドの学生は、とてもねっしんに日本語を 勉強すると思っています。 “どうぞ よろしく おねがいします。”
I’m from Nagoya in Japan.  In this area, there is Toyota Motor Corporation, where the industry continues to grow. I have been a teacher of Japanese language for 8 years after retiring from Japanese company. I like classical music, especially piano music of Chopin. So I’m happy to teach in Poland, and I feel Polish students are learning Japanese language very eagerly.
“どうぞ よろしく おねがいします。”

 

REIKA ASHIDA 先生,   Lublin

こんにちは、れいかです。やまなしからきました。やまなしは、しぜんがたくさんあります。ふじさんを見に行きたい人は、夏はくもが おおいですからふじさんを見ることができません。冬に行ってください。きれいなふじさんを見ることができます!すきなたべものは、たまごかけごはんです。ルブリンのまちをさんぽしたり、しゃしんをとったりすることがすきです。もっとポーランドのことを知りたいです。よろしくおねがいします。
I’m from Yamanashi. Yamanashi is surrounded by mountains and beautiful nature, and here is an important thing: If you want to visit to see Mt. Fuji, please don’t visit during summer because you can’t see it because of the clouds! Winter is the best season with snow and clear air. My favorite Japanese food is Tamago kake gohan (Raw egg on rice) . I really like to go for a walk and take photos in Lublin, and I would like to find out more about Poland.

 

TAKUMA OZAWA 先生,   Katowice oraz Kraków

こんにちは!わたしはたくまです。
なごやからきました。しろがきれいなまちです。わたしはおんがくをきいたり、ギターをひくことがすきです。すきなたべものはらーめんです。 ポーランドはとてもきれいで、おもしろいくにだとおもいます。いっしょにたのしくべんきょうしましょう!
Hi, I’m Takuma. I was born in Okinawa and grown in Nagoya. I love listening to music and playing the guitar in my spare time. My favorite food is Ramen.
I think that Poland is a beautiful and interesting country. Let’s study and have fun together!

 

 

YUMIKA TSUKAMOTO 先生,   Katowice

こんにちは。わたしはゆみかです。わたしはおおさかからきました。わたしはピアノをひきます。ショパンがとてもすきです。ショパンのバラードやポロネーズをひきます。ポーランドにくることはわたしのゆめでした。 わたしのしゅみは、にほんのアニメをみること、まんがをよむこと、にほんのれきしのべんきょうをすることです。「とうきょうグール」、「ていいちのくに」がすきです。さむらいの、さかもとりょうま、たかすぎしんさくがだいすきです。みなさんにはやくあいたいです。よろしくおねがいします。
Hello, everyone. My name is Yumika. I`m from Osaka. I have worked in Poland since  this year. I have played the piano since I was a child, and I love Chopin`s music. So I`m so happy to worked in Poland. Especially, I often play ‘’polonaise’’ or ‘’ballade’’ of Chopin. My hobby is reading manga, watching anime and studying Japanese history. I love ‘’Tokyo ghoul’’ and  ‘’Teiichi no kuni’’ which are very popular in Japan. In addition to this, I love Japanese samurai ‘’ Sakamoto Ryoma’’ ‘’Takasugi Sinsaku’’, I respect for them very much. ‘’To make interesting an otherwise boring world’’ is my motto. It is the poem Takasugi left before he died was.

 

YUKI MIZUNAGA 先生,   Gdańsk 

こんにちは。私の名まえはゆきです。ひろしまからきました。私のしゅみはえをかくことです。りょうりをすることも すきです。よく 日本りょうりをつくりますが、ときどき ポーランドりょうりもつくります。私の好きなポーランドりょうりは、ロスゥとクルスキシロンスキェです。ポーランドは みどりが多く、とてもうつくしい国だと思います。ポーランドの森をさんぽすることが大好きです。もちろん、秋に きのこがりをすることも すきです。私はICHIGOで5年間ぐらい はたらいています。学生のみなさんが たのしんでべんきょうしているのと みんなのえがおを見るのが好きです。学生さんから いつも たくさん元気をもらっています。私は このしごとが好きです。どうぞよろしくおねがいします。
Hello. My name is Yuki. I’m from Hiroshima. My hobby is drawing illustrations. I also like cooking. I often make Japanese dishes, but sometimes I cook Polish dishes,too. My favorite Polish dish is “Rosol” and “Kluski Slaskie”.I think that Poland is a very beautiful country with a lot of green nature. I love walking in the Polish forest. Of course,I love going to the forest to pick up mushrooms in the autumn. I am working at ICHIGO around 5 years. I like to see students are enjoying studying Japanese and also like to see their smiles. I always get a lot of “power” from students. I love my job. Dozo Yoroshiku Onegai shimasu.

 

TOSHINARI TAMAKI 先生,   Wrocław 

わたしのなまえは たまきとしなり とうきょうからきました わたしは せんせいははじめてですが、ながく 日本とドイツのかいしゃではたらいていて、そのビジネスマンのけいけんが、やくにたつとおもっています。わたしは、かつどうてきで、スポーツとりょこうがすきです 日本ではトライアスロンにむちゅうでした、さむいポーランドのふゆでも、トレーニングはつづけたいとおもいます。スノウスポーツもすきなので、ヴロツワフにちかいスノーランドをおしえてください りょこうは、日本中へ、かいがいはヨーロッパをふくめ20いじょうのくににいきました。でもポーランドは初めてなので、あたらしいともだちができるのをたのしみにしていますさぁ レッスンをたのしみましょう!
Hi, my name is Toshinari.Tamaki, from Tokyo. I am a fresh  teacher but as I had worked for Japan and German company, I think these my business career will support my new job. I am very active person, love sports and travel. I’ve been crazy about triathlon in Japan and I will continue training even in polish winter.
I want to enjoy snow sports. Please show me a good snow land near Wrocław . I also love traveling. I’ve been to all over Japan and abroad over 20 countries include Europe so far. However, Poland is the first time for me. That’s why I am exciting to meet new friends here. Let’s enjoy lessons with us.

ROZPOCZĘCIE ROKU 2017/2018 – AKTUALIZACJA II

Zainteresowanych nauką j. japońskiego w ICHIGO zachęcamy do zapoznania się z aktualną ofertą kursów regularnych. Zgłoszenia przyjmujemy w trakcie całego roku, co umożliwia podjęcie nauki w dowolnym momencie.

Poniżej zamieszczamy informacje o grupach początkujących, które rozpoczęły lub mogą rozpocząć naukę od października: terminy i godziny, w których odbywają się zajęcia, jak również adnotację o wolnych miejscach.

W naszej ofercie posiadamy również zajęcia indywidualne stacjonarne oraz on-line w cenie od 250zł/m-c, których terminy ustalane są na podstawie formularzy zgłoszeniowych.

Link do formularza: >> tutaj <<

Nasza kadra 2017/2018

Kliknij tutaj by przejść do podstrony z naszą kadrą nauczycieli na rok 2017/2018. 

Lista grup i wolnych miejsc

 

KATOWICE

GRUPA TERMIN I GODZINA ZAJĘĆ POZIOM LICZBA WOLNYCH MIEJSC
Sumomo poniedziałki, godz. 16:30 – 17:30 Początkujący sporo
PLAN A4 wtorki, godz. 16:00 – 17:00 Początkujący sporo
Mango wtorki, godz. 18:30- 20:00 Początkujący brak
PLAN A5 środy, godz. 16:00 – 17:00 Początkujący sporo
PLAN C4 środy, godz. 16:30 – 18:00 Początkujący sporo
ZAKURO środy, godz. 18:30 – 20:00 Początkujący brak
PLAN A6 czwartki godz. 16:00 – 17:00 Początkujący sporo
PLAN A7 czwartki godz. 17:30 – 18:30 Początkujący sporo
PLAN C5 czwartki godz. 19:35 – 21:05 Początkujący sporo
PLAN A8 piątki, godz, 16:00 – 17:00 Początkujący sporo
PLAN C6 piątki, godz. 17:00 – 18:30 Początkujący sporo
PLAN C7 piątki, godz. 18:30 – 20:00 Początkujący sporo
Biwa sobota, godz. 16:00 – 17:30 Początkujący sporo
Yuzu poniedziałki, godz. 17:00 – 18:00 Podręcznik ICHIGO 4A, str. 3 sporo
Momo poniedziałki, godz. 18:00 – 19:30 Podręcznik ICHIGO 6A, str. 10 niewiele
Budou poniedziałki, godz. 19:30 – 20:30 Podręcznik ICHIGO 1B, str. 6 sporo
Anzu poniedziałki, godz. 18:05 – 19:35 Mina no Nihongo II lekcja 45 sporo
Kaki poniedziałki, godz. 19:40 – 20:40 Podręcznik ICHIGO 3, str. 16 niewiele
Ringo wtorki, godz. 17:05 – 18:35 Podręcznik ICHIGO 4B, str. 10 brak
Nashi wtorki, godz. 19:00 – 20:30 Podręcznik ICHIGO 2B, str. 4 niewiele
Sudachi środa, godz. 18:00 – 19:30 Podręcznik ICHIGO 7, str. 4 sporo
Ume czwartki, godz. 18:35 – 19:35 Podręcznik ICHIGO 2A, str. 7 niewiele
Mikan czwartki, godz. 19:00 – 20:30 Podręcznik ICHIGO 6B. str. 4 niewiele
Sakuranbo piątki, godz. 16:00 – 17:30 Podręcznik ICHIGO 1B, str. 12 sporo
Kabosu sobota, godz. 09:30 – 11:00 Mina no Nihongo
początek
sporo
Pozostałe terminy zajęć ustalane są na podstawie formularza zgłoszeniowego.

KRAKÓW

GRUPA TERMIN I GODZINA ZAJĘĆ POZIOM LICZBA WOLNYCH MIEJSC
MINI Kr1 poniedziałki, godz. 17:30 – 19:00 Początkujący sporo
Meiji wtorek, godz. 18:00 – 19:30 Podręcznik ICHIGO 1B, str. 5 sporo
PLAN C8 poniedziałki, godz. 16:00-17:30 Początkujący sporo
PLAN A9 wtorki, godz. 17:00 – 18:00 Początkujący sporo
PLAN C9 wtorki, godz. 19:30 – 21:00 Początkujący sporo
Pozostałe terminy zajęć ustalane są na podstawie formularza zgłoszeniowego.

LUBLIN

GRUPA TERMIN I GODZINA ZAJĘĆ POZIOM LICZBA WOLNYCH MIEJSC
Tsutsuji poniedziałek, godz. 18:00 – 19:30 Podręcznik ICHIGO 2A, str. 11 niewiele
Kiku wtorki, godz. 18:00 – 19:00 Podręcznik ICHIGO 2A, str. 4 sporo
Tampopo wtorek, godz. 19:00 – 20:30 Podręcznik ICHIGO 6B. str. 1 sporo
Botan środa, godz. 18:30 – 20:00 Podręcznik ICHIGO 3, str. 10 sporo
Sakura czwartek, godz. 18:00 – 19:00 Początkujący sporo
Sumire piątki, godz. 17:00 – 18:30 Początkujący niewiele
Pozostałe terminy zajęć ustalane są na podstawie formularza zgłoszeniowego.

RYBNIK

GRUPA TERMIN I GODZINA ZAJĘĆ POZIOM LICZBA WOLNYCH MIEJSC
Tokyo środa, godz. 17:00 – 18:30 Podręcznik ICHIGO 6B, str. 5 sporo
Iwakuni środa, godz. 18:30 – 20:00 Początkujący sporo
Hakata piątek, godz. 17:00 – 18:00 Początkujący niewiele
Yokohama piątek, godz. 18:00 – 19:00 Podręcznik ICHIGO 3, str. 10 sporo
Pozostałe terminy zajęć ustalane są na podstawie formularza zgłoszeniowego.


SZCZECIN

GRUPA TERMIN I GODZINA ZAJĘĆ POZIOM LICZBA WOLNYCH MIEJSC
PLAN C10 środy, godz. 17:30 – 19:00 Początkujący sporo
PLAN A10 środy, godz. 19:00 – 20:00 Początkujący sporo
PLAN A11 czwartki, godz. 16:00 – 17:00 Początkujący sporo
Dango czwartki, godz. 17:00 – 18:30 Podręcznik ICHIGO 3, str. 1 niewiele
PLAN A12 piątki, godz. 18:00 – 19:00 Początkujący sporo
PLAN C11 soboty, godz. 9:30 – 11:00 Początkujący sporo
Sushi sobota godz. 11:00 – 12:30 Początkujący sporo
Pozostałe terminy zajęć ustalane są na podstawie formularza zgłoszeniowego.

WROCŁAW

GRUPA TERMIN I GODZINA ZAJĘĆ POZIOM LICZBA WOLNYCH MIEJSC
PLAN C12 poniedziałki, godz. 18:00 – 19:30 Początkujący sporo
PLAN A13 poniedziałki, godz. 17:00 – 18:00 Początkujący sporo
PLAN C13 wtorki, godz. 18:30 – 20:00 Początkujący sporo
PLAN A14 środy, godzi. 16:00 – 17:00 Początkujący sporo
PLAN A15 środy, godz. 17:00 – 18:00 Początkujący sporo
PLAN C14 środy, godz. 18:00 – 19:30 Początkujący sporo
PLAN C15 czwartki, godz. 16:30 – 18:00 Początkujący sporo
PLAN C16 czwartki, godz. 18:00 – 19:30 Początkujący sporo
PLAN A16 czwartki, godz. 19:30 – 20:30 Początkujący sporo
PLAN C17 soboty, godz. 12:30 – 14:00 Początkujący sporo
Pozostałe terminy zajęć ustalane są na podstawie formularza zgłoszeniowego.

GDAŃSK

 

poniedziałki, godz. 17:00 – 18:00 sporo
poniedziałki, godz. 18:00 – 19:30 sporo
wtorki, godz. 18:30 – 20:00 sporo
środy, godz. 17:00 – 18:00 sporo
środy, godz. 18:00 – 19:30 sporo
czwartek, godz. 17:00 – 18:30 sporo
czwartki, godz. 18:30 – 19:30 sporo
soboty, godz. 9:50 – 10:50 sporo
Pozostałe terminy zajęć ustalane są na podstawie formularza zgłoszeniowego.

DESER Z ZIELONEJ HERBATY

Składniki:
  • 40g  cukru
  • 1 łyżeczka sproszkowanej herbaty Macha
  • 250ml wody
  • 250ml mleka
  • 4g agar-agar (substancja żelująca)

Przepis:

  1. Rozpuść herbatę  Macha w ciepłej wodzie. Miej pewność że cała się rozpuściła
  2. Umieść mleko i agar-agar w garnku i podgrzej, cały czas mieszając tak aby agar-agar się rozpuścił.
  3. Dalej mieszając dodaj cukier oraz wcześniej rozpuszczoną herbatę Macha .
  4. Następnie przelej do wcześniej przygotowanych miseczek, poczekaj do ostygnięcia.
  5. Potem włóż na chwilę do lodówki
  6. Gotowe. Smacznego!

Naoko Ando-sensei, Katowice

FESTIWAL KRABA W KASUMI

Miasto Kasumi położone w północnej części Prefektury Hyogo, z jednej strony otoczone jest przez morze a z drugiej przez góry. Właśnie z powodu bliskości morza, bardzo dobrze rozwinięte jest tam rybołówstwo, a szczególnie połów czerwonego kraba śnieżnego. Kraby, to zwierzęta preferujące chłodne wody. Ich siedliska znajdują się na głębokości 800 – 1500m, dlatego dobrą metodą na ich połów są zanurzane w głębiny morskie klatki z przynętą. W Kasumi, z powodu dużych połowów  odbywających się od 1 września do 31 maja, organizowany jest  Festiwal Kraba.
Festiwal Kraba to wydarzenie, w tracie którego można poznać autentyczny smak kraba przed oficjalnym rozpoczęciem sezonu połowów. Każdy kto przybędzie na ten festiwal, może skosztować przygotowanych specjalnie na ten dzień przysmaków takich jak: zupa z kraba, krab grilowany, krab gotowany. Kosztowaniu potraw towarzyszą również różne zabawy, pokazy gry na bębnach taiko oraz sprzedaż produktów rolnych.

 

Tomoya Oura-sensei, Katowice

Poznaj swojego przyszłego męża! – omiai kekkon, czyli aranżowane małżeństwa w Japonii

Aranżowane małżeństwo to relikt przeszłości? Na pewno nie w Japonii! Tradycja omiai, pomimo że nie cieszy się już taką popularnością jak niegdyś, po dziś dzień pozostaje żywa w Kraju Kwitnącej Wiśni. Omiai (w dosłownym tłumaczeniu oznaczające „spotkanie i oglądanie”) to spotkanie, którego celem jest poznanie swojego przyszłego męża lub żony. Ze względu na to, że osoby uczestniczące w omiai są dla siebie całkowicie obcymi ludźmi, zwyczaj ten często porównuje się do znanych nam w Europie randek w ciemno. Współczesna forma omiai nieco różni się od tradycyjnej, jednak cel wciąż pozostaje ten sam: znalezienie odpowiedniego partnera na całe życie.

Narodziny omiai

Tradycja omiai sięga korzeniami aż do okresu Kamakura (1185-1333), gdy aranżowane małżeństwa stały się domeną arystokracji i klasy samurajów. Więzy małżeńskie miały połączyć nie tyle mężczyznę i kobietę, co rodziny obojga małżonków. Decyzja o małżeństwie była równoznaczna z zawarciem przymierza między dwoma rodami, więc przy wyborze kandydata lub kandydatki pod uwagę brano przede wszystkim ekonomiczne i polityczne korzyści całej rodziny. Opinia osoby, która miała zostać wyswatana, nie odgrywała większej roli przy wyborze potencjalnego partnera. W zaaranżowanym spotkaniu, w którym przedstawiano sobie przyszłych małżonków, brali również udział najważniejsi członkowie rodu i to do nich należała ostateczna decyzja o tym, czy małżeństwo dojdzie do skutku.

Kim jest nakōdo?

W okresie Edo (1603-1868) zwyczaj omiai rozpowszechnił się także wśród innych klas i równocześnie zaczęła rosnąć rola zawodowych nakōdo, czyli swatów. Nakōdo zajmowali się nie tylko poszukiwaniem odpowiedniego kandydata lub kandydatki, ale organizowali także spotkanie, na którym zapoznawali ze sobą przyszłych małżonków i ich rodziny. Obecnie rolę nakōdo może pełnić członek rodziny, przyjaciel, a nawet szef. Japończycy też bardzo chętnie korzystają z usług wróżbitów, detektywów lub agencji aranżujących omiai.

Jak umówić się na omiai?

Zanim jednak do spotkania dojdzie, my lub nasi rodzice musimy przygotować sobie tsurigaki – portfolio, którego forma nasuwa skojarzenia z CV. Tsurigaki, wraz z naszym zdjęciem, powinno zawierać podstawowe informacje na nasz temat jak wykształcenie, zawód, hobby, a nawet to ile ważymy i ile mamy wzrostu. Wypada pisać ręcznie, najlepiej na tradycyjnym japońskim papierze washi. Tsurigaki przechodzi następnie w ręce swata – nakōdo, który na jego podstawie (a w przypadku zawodowych swatów, także przy użyciu najnowszych zdobyczy technologii) wybierze dla nas najodpowiedniejszą kandydatkę lub kandydata. Jeśli poszukiwania okażą się owocne, otrzymamy tsurigaki potencjalnego partnera, a on w zamian będzie mógł zapoznać się z naszym. Jeśli kandydat z portfolio przypadnie nam do gustu i on sam wyrazi na to ochotę, swat organizuje dla nas krótkie spotkanie, na którym my i nasze rodziny (jeśli one także biorą udział w przedsięwzięciu) zostaniemy sobie przedstawieni. Miejscem do zawarcia znajomości może być elegancki pokój hotelowy, droga restauracja, ale też inne, mniej wykwintne miejsce jak przytulna herbaciarnia – wszystko zależy od naszych upodobań. Jeśli podczas spotkania ogarnie nas trema lub będziemy zbyt nieśmiali by sami poprowadzić rozmowę, nakōdo przyjdzie nam z pomocą. Przypilnuje też, byśmy nie popełnili gafy poprzez poruszenie nieodpowiedniego tematu. Rozmowy o pieniądzach stanowczo zakazane! Jeśli po spotkaniu obie strony wyrażą chęć bliższego zapoznania, swat zorganizuje dla nas kolejne randki. Jeśli ich przebieg jest pozytywny, po kilku miesiącach (a czasami już po kilku tygodniach) nasze wysiłki zostaną zwieńczone ślubem. Jednak w przypadku, gdy kandydat bądź kandydatka nie okaże się być osobą, z którą chcielibyśmy spędzić resztę życia, nastąpi pożegnanie, a swat od nowa rozpocznie poszukiwanie potencjalnych partnerów. Znalezienie upragnionej osoby wymaga wiele czasu i nie raz okazuje się, że dopiero 30 kandydat z kolei spełnia nasze oczekiwania. Jak widać współczesne omiai zdecydowanie różni się od tradycyjnego – pierwsze spotkanie nie oznacza od razu małżeństwa, a decyzja za kogo wyjdziemy należy przede wszystkim do nas samych.

Przyszłość omiai

Według badań przeprowadzonych wśród Japończyków, do II Wojny Światowej prawie 70% zawartych małżeństw było wynikiem omiai. Jednak od lat 40., wraz z postępującą westernizacją kraju, popularność zaczęły zyskiwać tzw. ren’ai kekkon, czyli małżeństwa z miłości. W połowie lat 60. ich liczba przewyższyła liczbę małżeństw aranżowanych i od tej pory drastycznie rosła. Obecnie procent małżeństw, które zostały zaaranżowane jest nieporównywalnie niższy, bo wynosi zaledwie 5,5%. Jednak czy w czasach, kiedy aranżowane małżeństwa uznawane są za przeżytek historii, wciąż nie jest to zaskakująco wysoka liczba? Ponadto, w ostatnich latach omiai zyskują coraz więcej zwolenników. Większą popularnością zaczynają się cieszyć grupowe omiai, w którym udział bierze duża grupa singli. Grupowe omiai mogą przybrać formę naszego speeddatingu (szybkich 5-minutowych randek z wieloma kandydatami), dużych przyjęć lub wspólnych wycieczek w góry bądź wesołego miasteczka. W aranżowanie małżeństw zaangażowały się także stworzone specjalnie w tym celu portale internetowe. Presja ze strony rodziny i społeczeństwa by założyć rodzinę jest duża, ale pęd życia czy kariera zawodowa skutecznie uniemożliwia wielu młodym Japończykom zawarcie nowych znajomości. Właśnie dla nich omiai stanowi niepowtarzalną szansę na znalezienie partnera życiowego. Także koncepcja małżeństwa z miłości nie koniecznie przemawia do wszystkich Japończyków, którzy znani są przecież jako naród z pragmatycznym podejściem do życia i opinia, że kandydat tym lepszy, im stabilniejsza jego sytuacja życiowa jest dość powszechna. Wszak kto powiedział, że małżeństwo z rozsądku jest małżeństwem bez miłości? Zwolennicy omiai kekkon proponują nam nowatorski pogląd w kwestii małżeństw: zakochajmy się – po ślubie!

Autor artykułu: Katarzyna Trzepizur

Źródła: www.ipss.go.jp/ps-doukou/e/doukou15/Nfs15_points_eng.pdf

ROZPOCZĘCIE ROKU 2017/2018 – AKTUALIZACJA

ROZPOCZĘCIE ROKU 2017/2018 – AKTUALIZACJA

Zainteresowanych nauką Japońskiego w ICHIGO zachęcamy do zapoznania się z aktualną ofertą kursów regularnych. W naszej ofercie posiadamy również zajęcia indywidualne stacjonarne oraz on-line w cenie od 250zł/m-c.

Do kiedy można się zgłaszać?

Zgłoszenia przyjmujemy w trakcie całego roku, co umożliwia podjęcie nauki w dowolnym momencie , jednak z czasem dostępność jest coraz bardziej ograniczona.  Najwięcej zgłoszeń wpływa w okresie sierpnia oraz września.

Dlaczego akurat w ICHIGO?

Głownie dlatego, że 100% naszej kadry to profesjonalni nauczyciele z Japonii, którzy prowadzą zajęcia metodą bezpośrednią. Kolejnymi atutami są niewielkie, 7-9 osobowe grupy oraz korzystanie z opracowanych przez nas podręczników dla początkujących. Przyjdź i przekonaj się, że jesteśmy najlepsi w tym co robimy.

Warto również wiedzieć, że w ICHIGO główny nacisk kładziemy na komunikację. Nasze kursy to idealna opcja dla chcących w przyszłości podjąć pracę w Japonii.

Terminy zajęć

Poniżej zamieszczamy informacje o terminach i godzinach, w których mogą odbywać się zajęcia, jak również adnotację o wolnych miejscach – planowane rozpoczęcie zajęć to wrzesień/październik  2017. Prosimy pamiętać, że terminy zajęć ustalane są na podstawie przesłanych zgłoszeń ( formularz zgłoszeniowy ) więc być może znajdą się inne osoby na osobny termin.

GDAŃSK

 

GRUPA TERMIN I GODZINA ZAJĘĆ POZIOM LICZBA WOLNYCH MIEJSC
Tsubame czwartek, godz. 18:30 – 20:00 Początkujący sporo
A5 piątki, godz. 18:30 – 19:30 Początkujący sporo
Hakuchou soboty, godz. 9:50 – 10:50 Podręcznik ICHIGO 3, str. 3 niewiele
Pozostałe terminy zajęć ustalane są na podstawie formularza zgłoszeniowego.

KATOWICE

GRUPA TERMIN I GODZINA ZAJĘĆ POZIOM LICZBA WOLNYCH MIEJSC
Sumomo poniedziałki, godz. 16:30 – 17:30 Początkujący sporo
A2 wtorki, godz. 16:00 – 17:00 Początkujący sporo
Mango wtorki, godz. 18:30- 20:00 Początkujący brak
A3 środy, godz. 16:30 – 17:30 Początkujący sporo
C2 środy, godz. 17:35 – 19:05 Początkujący sporo
A4 czwartki godz. 17:30 – 18:30 Początkujący sporo
Mini C3 piątki, godz. 18:30 – 20:00 Początkujący sporo
Biwa sobota, godz. 16:00 – 17:30 Początkujący sporo
Yuzu poniedziałki, godz. 17:00 – 18:00 Podręcznik ICHIGO 4A, str. 3 sporo
Momo poniedziałki, godz. 18:00 – 19:30 Podręcznik ICHIGO 6A, str. 10 sporo
Budou poniedziałki, godz. 19:30 – 20:30 Podręcznik ICHIGO 1B, str. 6 sporo
Anzu poniedziałki, godz. 18:05 – 19:35 Mina no Nihongo II lekcja 45 sporo
Kaki poniedziałki, godz. 19:40 – 20:40 Podręcznik ICHIGO 3, str. 16 sporo
Ringo wtorki, godz. 17:05 – 18:35 Podręcznik ICHIGO 4B, str. 10 niewiele
Nashi wtorki, godz. 19:00 – 20:30 Podręcznik ICHIGO 2B, str. 4 niewiele
Sudachi środa, godz. 18:00 – 19:30 Podręcznik ICHIGO 7, str. 4 sporo
Ume czwartki, godz. 18:35 – 19:35 Podręcznik ICHIGO 2A, str. 7 sporo
Mikan czwartki, godz. 19:00 – 20:30 Podręcznik ICHIGO 6B. str. 4 niewiele
Sakuranbo piątki, godz. 16:00 – 17:30 Podręcznik ICHIGO 1B, str. 12 sporo
Kabosu sobota, godz. 09:30 – 11:00 Mina no Nihongo
początek
sporo
Pozostałe terminy zajęć ustalane są na podstawie formularza zgłoszeniowego.

KRAKÓW

GRUPA TERMIN I GODZINA ZAJĘĆ POZIOM LICZBA WOLNYCH MIEJSC
MINI Kr1 poniedziałek, godz. 17:30 – 19:00 Początkujący sporo
Meiji wtorek, godz. 18:00 – 19:30 Podręcznik ICHIGO 1B, str. 5 sporo
A6 wtorki, godz. 17:00 – 18:00 Początkujący sporo
Pozostałe terminy zajęć ustalane są na podstawie formularza zgłoszeniowego.

LUBLIN

GRUPA TERMIN I GODZINA ZAJĘĆ POZIOM LICZBA WOLNYCH MIEJSC
Tsutsuji poniedziałek, godz. 18:00 – 19:30 Podręcznik ICHIGO 2A, str. 11 sporo
Kiku wtorki, godz. 18:00 – 19:00 Podręcznik ICHIGO 2A, str. 4 sporo
Tampopo wtorek, godz. 19:00 – 20:30 Podręcznik ICHIGO 6B. str. 1 sporo
Botan środa, godz. 18:30 – 20:00 Podręcznik ICHIGO 3, str. 10 sporo
Sakura czwartek, godz. 18:00 – 19:00 Początkujący sporo
Sumire piątki, godz. 17:00 – 18:30 Początkujący sporo
Pozostałe terminy zajęć ustalane są na podstawie formularza zgłoszeniowego.

RYBNIK

GRUPA TERMIN I GODZINA ZAJĘĆ POZIOM LICZBA WOLNYCH MIEJSC
Tokyo środa, godz. 17:00 – 18:30 Podręcznik ICHIGO 6B, str. 5 sporo
Iwakuni środa, godz. 18:30 – 20:00 Początkujący sporo
A8 piatek, godz. 17:00 – 18:00 Początkujacy sporo
Yokohama piątek, godz. 18:00 – 19:00 Podręcznik ICHIGO 3, str. 10 sporo
Pozostałe terminy zajęć ustalane są na podstawie formularza zgłoszeniowego.


SZCZECIN

GRUPA TERMIN I GODZINA ZAJĘĆ POZIOM LICZBA WOLNYCH MIEJSC
Sushi sobota godz. 11:00 – 12:30 Początkujący sporo
A10 sobota, godz. 10:00 – 11:00 Początkujący sporo
Dango czwartki, godz. 17:00 – 18:30 Podręcznik ICHIGO 3, str. 1 niewiele
Ramen piatek, godz. 18:00 – 19:30 Podręcznik ICHIGO 2B sporo
Pozostałe terminy zajęć ustalane są na podstawie formularza zgłoszeniowego.

WROCŁAW

GRUPA TERMIN I GODZINA ZAJĘĆ POZIOM LICZBA WOLNYCH MIEJSC
C11 poniedziałki, godz. 18:00 – 19:30 Początkujący sporo
A11 poniedziałki, godz. 17:00 – 18:00 Początkujący sporo
C12 wtorki, godz. 16:30 – 18:00 Początkujący sporo
A12 środy, godz. 19:00 – 20:00 Początkujący sporo
A13 czwartki, godz. 17:00 – 18:00 Początkujący sporo
C13 piątek, godz. 18:00 – 19:30 Początkujący sporo
Pozostałe terminy zajęć ustalane są na podstawie formularza zgłoszeniowego.

ROZPOCZĘCIE ROKU 2017/2018 – ZAPRASZAMY

Jeszcze środek lata, ale warto już zastanowić się nad językowymi planami na najbliższe miesiące.

Zainteresowanych podjęciem nauki gorąco zachęcamy do zapoznania się z aktualną ofertą kursów regularnych.

Prosimy pamiętać, że terminy ustalane są na podstawie formularzy zgłoszeniowych. Zawsze staramy się dopasować 🙂

Promocja

Dla pierwszych 50 osób przygotowaliśmy drobne upominki, które można otrzymać na zajęciach. Warunkiem jest zapisanie się oraz oczywiście podpisanie umowy i wzięcie udziału w zajęciach.

Lista przygotowanych upominków:

  • Breloczki Sushi
  • Wachlarze Sensu
  • Ręczniki Tenugui ( specjalnie, tradycyjnie strzępione )

Kontakt

Z przyjemnością odpowiemy na ewentualne pytania. Prosimy o kontakt telefoniczny pod 721 247 050 lub biuro@ichigo.pl .

Może Wrocław?

Od października rusza nowy oddział, tym razem we Wrocławiu 🙂 Szczegóły tutaj.

Poza tym …

Przy okazji przypominamy o maratonie nocnym 19/20 sierpnia 😉

Otwarcie oddziału we Wrocławiu

Z przyjemnością informujemy, że od października 2017 rusza oddział ICHIGO we Wrocławiu! Zgłoszenia na język japoński można już kierować przez zakładkę zapisy.  W razie pytań prosimy o kontakt pod 721 247 050.

Zajęcia odbywać się będą w salach pod poniższym adresem:

Biuro Hello 
ul. Leszczyńskiego 4 lok. 25  (skrzyżowanie ul. Kazimierza Wielkiego i ul. Świdnickiej)
50-078 Wrocław

Yama no hi – nowe święto w Japonii

Słońce, błękitne niebo i piękne widoki widziane ze szczytu gór – właśnie tak dla wielu mieszkańców Kraju Kwitnącej Wiśni wyglądał 11 sierpnia 2016 roku. Tego dnia wyjątkowo duża liczba Japończyków postanowiła choć na chwilę odetchnąć od życia w mieście i wraz z rodziną lub przyjaciółmi spędzić miły czas w otoczeniu cichej, górskiej przyrody. Skąd to nagłe zainteresowanie górskimi wycieczkami i to akurat tego dnia? Wszystko za sprawą japońskiego rządu, który w trosce o zdrowie wiecznie przepracowanych Japończyków, postanowił, że należy się im dodatkowy dzień relaksu. W roku 2014 uchwalono ustawę według której dzień 11 sierpnia stał się świętem narodowym i dniem wolnym od pracy. Dwa lata później Japonia po raz pierwszy uczestniczyła w obchodach Yama no hi, czyli święcie na cześć gór, tym samym dając początek nowej, pięknej tradycji. W uroczystościach, które odbyły się na terenie doliny wysokogórskiej Kamikōchi (prefektura Nagano) uczestniczył sam następca tronu cesarskiego – książę Naruhito w towarzystwie swojej żony księżnej Masako i córki, księżniczki Aiko.

Nowe święto ma niespełna roczną tradycję, ale dyskusja na jego temat trwała już kilka lat. Dlaczego akurat 11 sierpnia? Powody są różne. Zanim ustanowiono Dzień Gór, świątecznych dni w kalendarzu japońskim było piętnaście, a czerwiec i sierpień były jedynymi miesiącami, w których nie obchodzono żadnego z nich. Pierwotny plan zakładał, że Dzień Gór przypadnie na czerwiec, jednak spotkało się to z silną opozycją różnych przedsiębiorstw, według których przyznanie urlopu w tym miesiącu negatywnie odbiłoby się na ich interesach. Jego ustanowienie w sierpniu nałożyłoby się natomiast z obchodami obon (święta ku czci przodków), więc wpływ na pracę firmy byłby znacznie mniejszy. Gdy miesiąc był ustalony, zaproponowano datę – 12 sierpnia, co spowodowało kolejne kontrowersje. Tego bowiem dnia samolot japońskich linii lotniczych z 524 osobami na pokładzie rozbił się o zbocze góry Osutaka – była to największa pod względem liczby zabitych pasażerów katastrofa lotnicza. Z tych względów, ustanowienie Dnia Gór w jej rocznicę przez wielu zostało uznane za przejaw braku szacunku dla rodzin ofiar. Porozumienie osiągnięto przesuwając datę o jeden dzień do tyłu. Japoński znak na八(czyt. hachi) oznaczający liczbę 8, swoim kształtem przypomina górę, natomiast liczba 11 nasuwa skojarzenia ze znakiem oznaczającym las – 林 (czyt. hayashi). Z tego powodu, data zyskała przychylność większości Japończyków i 11 sierpnia oficjalnie uznany został za święto gór.

Dobrze, ale dlaczego góry? Po raz pierwszy pomysł został zgłoszony przez Japoński Klub Alpejski, którego członkowie najwyraźniej pragnęli zarazić swym hobby cały kraj. Inicjatywa spotkała się z dużym poparciem grup dbających o ochronę środowiska i  entuzjastów wspinaczek górskich zasiadających w parlamencie. Według pomysłodawców święto jest dla Japończyków szansą do „bliższego poznania gór i podziękowania za dary które od nich otrzymujemy”. Góry, które stanowią ok 70% krajobrazu archipelagu japońskiego, od dawna są ważnym elementem japońskiej kultury. Już zanim ustanowiono Dzień Gór, w wielu rejonach Japonii lokalne społeczności obchodziły święta związane z ich kultem. W przeszłości wierzono, że góry zamieszkiwane są przez bóstwa kami, a góra Fuji, która jest najwyższym szczytem w Japonii, do dziś uznawana jest za miejsce święte. O uroku malowniczych widoków i korzyściach zdrowotnych płynących z takiej formy odpoczynku nie trzeba już chyba wspominać.

Ustanowienie nowego dnia wolnego od pracy zostało ciepło przyjęte przez społeczeństwo, ale najwyraźniej nie zaspokoiło potrzeb każdego. Pokrzywdzeni czują się przede wszystkim uczniowie, dla których sierpień i tak przypada na okres wakacji. Coraz głośniejsze stają się też głosy argumentujące, że pozostawienie czerwca, jako jedynego miesiąca bez dnia świątecznego burzy równowagę w japońskim kalendarzu. W kulturze, w której harmonia stanowi niemal cnotę, jest to istotnie argument nie do przebicia. Lecz jaki dzień tym razem należałoby świętować? Czerwiec to okres pory deszczowej, więc oczywiście Dzień Deszczu! – odpowiadają Japończycy.

 

Autor artykułu: Katarzyna Trzepizur

Źródło:
http://www8.cao.go.jp/chosei/shukujitsu/gaiyou.html
http://www.sankei.com/economy/news/140624/prl1406240031-n1.html

Hiyashi Chuka (Makaron na zmino w letnie upały)

Składniki dla 2 osób:
  • 2 paczki świeżego makaronu typu ramen
  • 1 łyżka oleju sezamowego
  • 4 plastry szynki
  • 1 jajko
  • 1 szczypta soli
  • 1 łyżka wody
  • 1 łyżka skrobi ziemniaczanej
  • 1/2 pomidora
  • 1 ogórek zielony
  • 1 paczka kiełków z brokuł
  • 6 ugotowanych krewetek
  • nasiona białego sezamu
    Sos sezamowy
  • 1 1/2 łyżki pasty z białego sezamu
  • 1 1/2 łyżki brązowego cukru
  • 2 łyżki sosu sojowego
  •  1 łyżka octu ryżowego
  • 50 ml wody
  • 1 zielona cebulka
  • 1/2 łyżki  startego korzenia imbiru
  • 1 łyżka oleju sezamowego
  • Doubanjiang – chińska ostra pasta fasolowa

Przepis:

  1. Przygotuj najpierw sos sezamowy:
    W miseczce wymieszaj ze sobą pastę sezamową oraz cukier. Mieszając dodawaj po kolei: sos sojowy, ocet ryżowy, posiekaną zieloną cebulkę, starty imbir, olej sezamowy oraz doubanjiang. Po dokładnym wymieszaniu odłóż gotowy sos sezamowy do lodówki
  2. Następnie wbij do małej miseczki  jajko dodaj szczyptę soli i skrobie ziemniaczaną. Dokładnie wymieszaj. Rozgrzej patelnię, dodaj olej – rozprowadź go po całej patelni papierowym ręcznikiem.  Na rozgrzaną patelnię wylej rozmieszane jajko i szybko rozprowadź po całej powierzchni tworząc omlet.
    Po usmażeniu omletu z dwóch stron, umieść go na desce do krojenia i pokrój w paski grubości 2mm.
  3. Umyj pomidor i zielony ogórek, osusz. Pomidor pokrój w ósemki.
    Usuń końcówki zielonego ogórka, potnij na 7cm kawałki, a następnie na cienkie plastry, które posiekaj na paski grubości 2mm.
  4. Umyj kiełki brokuł. Osusz ręcznikiem papierowym
  5. Posiekaj plastry szynki na paski grubości 2mm
  6. Ugotuj makaron Hiyashi chuka (postępuj zgodnie z instrukcją na opakowaniu).  Po ugotowaniu, najpierw makaron opłucz  pod bieżącą wodą a następnie umieść makaron w wodzie z lodem do ostygnięcia. Jak makaron będzie już zimy, przelej go na sito i wciśnij nadmiar wody.
  7.  Umieść makaron w misce, dodaj olej trochę oleju sezamowego, kiełki brokuł a następnie wymieszaj całość.
  8.  Przygotuj głęboki talerz wsadź do niego wymieszany makaron, udekoruj go paskami jajka, ogórka, szynki, kawałkami pomidora, gotowanymi krewetkami. Posyp nasionami sezamu a następnie polej to wszystko schłodzonym sosem sezamowym.
  9. Gotowe. Smacznego!

 

Naoko Ando-sensei, Katowice